2008年07月04日

冥王星

本日の語句です。

◆meeting in Prague,
Prague=プラハ。チェコ共和国の首都。英語での発音は【prα':g】。
◆has voted to accept only eight planets in our solar system.
general assemblyに続く述語動詞。
◆Pluto is not a planet, but something else.
Pluto = 冥王星
*1930年に米国のクライド・トンボーによって発見され、惑星と考えられたが、その後の観測で、直径約2400キロメートル、重さは地球の430分の1と、他の惑星と比べて極端に小さいことがわかった。さらに近年は、2003UB313(ゼナ)のような冥王星と同程度の天体が、海王星より外側の軌道で相次いで発見されている。「プルート」の名はローマ神話の冥界の王にちなんでいる。
not 〜but…=〜でなく…である
◆that Pluto is best described as a 'dwarf' planet."
dwarf' planet = 矮惑星
*矮惑星は「太陽の周囲の軌道を公転し、自身の重力により球状を形成するが、軌道近くに他の天体が残っている、衛星ではない天体」と定義された。周囲に同程度の天体が多数発見されている冥王星は、この代表例とされた。

<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
フィラデルフィア留学日記
元気ハツラツ!英会話
TOEIC攻略 虎の巻
みんなの英会話教室
英語の敬語入門
大学受験 英語
日常 英会話
TOEIC 対策
posted by koguma at 10:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月23日

Words & Phrases20

◆that public opinion is behind the President.
behind〜 = 〜の後ろ盾となって、〜を支持して

◆by France's Le Figaro newspaper
Le Figaro = ル・フィガロ紙。ル・モンド紙とならぶフランスの代表的新聞。
1854年創刊。

◆But at the Gare du Nord, it irritated Valery Derview,  
it = the strike

◆who blamed the government for the strike.
whoは関係代名詞の継続的用法。= and sheと考えるとよい。

◆Ms. Derview was planning to return home to the southern city of Nice,
return home to〜 = 〜の実家(自宅)に戻る
Nice = ニース。フランス南東部、地中海沿岸にある保養地・観光都市。

◆But not everything was closed.
not every~ =(部分否定)すべてが〜というわけではない

◆and French airports reported business as usual.
business as usual =「平常どおり営業している」、「業務は平常どおり」
の意の常套句。


<お役立ちブログ>
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習

ビアンカ
TOEIC 教材
ビジネス 英語
posted by koguma at 16:20| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月17日

Words & Phrases 2

◆Social Networking Sites Aimed at Seniors Growing in Number
Social Networking Sites = ソーシャル・ネットワーキング・サービスのサイ
ト。本文3つ目のセンテンスに出てくるsocial-networking service(SNS)
を指している。SNSは、インターネット上で人と人のネットワークを促進・拡
大するオンライン・サービスを一般に指し、ブログのような日記機能、同じ
趣味・嗜好を持つ人が意見交換できるコミュニティ機能、音楽や書籍・雑誌な
どのレビュー機能、音楽や写真、動画などを投稿しあうファイル共有機能な
どを併せ持つ。日本ではmixi(ミクシィ)が国内最大の会員数を有するSNS
とされる。
aim at = (標的などを)狙う、狙いを定める。(目標などを)目指す。
grow = 成長する。増加する、増大する。

◆how their new website for so-called "silver surfers" will look.
how 〜 look = 〜の仕上がり(具合)はどうか、〜はどう見えるか。
so-called = いわゆる。
silver surfers = 高齢者のインターネット・ユーザーのこと。

◆similar to youth-oriented sites like MySpace and Facebook,
〜-oriented = 〜向けの、〜指向の。
MySpace = マイスペース。世界最大の会員数を有するSNS。

◆He claims, on average, people over 50 spend more time online
claim = 主張する、断言する。要求する。


<お役立ちブログ>
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習
ビアンカ
ビジネス 英語
TOEIC 教材
posted by koguma at 14:09| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月16日

ポーランド事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ポーランド事情から学びましょう。

叙事詩『パン・タデウシュ』第三巻より
「きのこ狩り」の場面

1807年、ナポレオン戦争でポーランドはワルシャワ公国として再び独立した。しかし、ナポレオンがロシア遠征に失敗して失脚すると、1815年のウィーン会議によって、ロシア皇帝を元首とするポーランド立憲王国となった。多くのポーランド人が国外、特にフランスに亡命した。アダム・ミツキェヴィチの叙事詩『パン・タデウシュ』(これをもとにしてアンジェイ・ワイダ監督が製作した映画『パン・タデウシュ物語』)と、池田理代子の漫画『天の涯まで−ポーランド秘史』はこの時代を扱っている。

立憲王国における憲法はロシアによって無視された。フランスやベルギーの革命にポーランド軍を派遣して介入ようとしたことにポーランド全土で反対運動が起こり、1830年、ロシア帝国からの独立を目指して「十一月蜂起」が起こったが、翌年鎮圧された。ポーランド出身の作曲家ショパンは国外にて蜂起発生の報を聞き、革命のエチュードを書いた。

<お役立ちブログ>
TOEIC 満点への道
食わず嫌い 英会話
TOEIC ラクラク スコアアップ
TOEIC これでOK!
英会話 とっさの一言
TOEIC 攻略
英語 長文
TOEIC 講座
ニューズウィーク
posted by koguma at 16:28| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月01日

議席を保有

本日のフレーズ訳です。


In Japan, the LDP's tough talk makes the political left nervous.
日本では、自民党の強硬な発言に左派勢力が神経を尖らせています。

Although the strength of leftist parties in Japan has waned over the past 20 years,
日本の左翼政党は勢力を弱めてきていますが、過去20年間に、
they still are a force in Parliament
彼らは依然議会において議席を保有し、
and will attempt to block
    そして阻止しようとするでしょう
what they see as any move back toward militarism.
軍国主義に逆戻りする動きと彼らが考えるいかなるものも。

Prime Minister Junichiro Koizumi endorses the idea
小泉純一郎首相は意見を支持しています
of thoroughly debating the issue.
この問題を徹底的に議論するという(意見を)。


<お役立ちブログ>
英語 とっさの一言
これで満点TOEIC
オシャレな英語表現
英語リスニングの秘訣
簡単!英文読解のコツ
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
posted by koguma at 15:55| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月16日

ブレア英首相が党首辞任、6月27日退陣2

He said some people might say
ブレア氏は述べました、一部の人々は言うかもしれないと

the expectations were too high,
期待が大きすぎたのだと、

but he said he would not have wanted it
しかし彼は言いました、自分は望まなかっただろうと

any other way.
それ以外には。


<お役立ちブログ>
英語、大好き!
TOEIC 向かうところ敵なし
ペラペラ 英会話術
海外でお仕事
一気に征服 TOEIC
ニューズウィーク
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
posted by koguma at 11:38| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月03日

いじめの問題

お母さんは、昼休みに学校で子供たちと遊ぶことを始めました。

もちろんいじめのリーダーであるA子ちゃんを交えてです。

そのうちお母さんはみんなの人気者になり、自分の子供もA子ちゃんに

いじめられなくなった、ということでした。



私はこれを見て、「う〜ん」とうなってしまいました。

誰だって我が子をいじめる相手は憎いだろうと思うのですが、結局、憎しみ

では何も解決しないことを、賢明なお母さんは知っていたのですね。

 …凄い!


<お役立ちブログ>
英語学習日記
英会話攻略の秘訣
英語力大逆転!
イギリス大研究
TOEIC大逆転
英語 リスニング
ニューズウィーク
posted by koguma at 14:03| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月18日

展覧会

本日のフレーズ訳です。


Experts say the exhibition is the finest selection of modern European masterworks
専門家は言います、この展覧会は近代西欧の最高傑作を厳選してあると
ever seen in China.
中国でこれまで鑑賞できたなかで。

"All the major museums are feeling the need
「一流の美術館はどこでも必要性を感じています
to become more inclusive of the entire world's cultural legacy
もっと世界中の文化遺産を扱うようになる(必要性を)
and since they do not have any museum in China
そして中国には美術館がひとつもないので
that has a major collection of Western Art,
西洋美術の大規模なコレクションを所蔵する(美術館が)、
they asked us to work with and to bring a major Western-oriented show.
彼らは私たちに依頼してきたのです、連携して大規模な西洋美術中心の展覧会を開催することを。


<お役立ちブログ>
アトランタ便り
英語教材の殿堂
みんなでワイワイ英会話
これが王道!英語学習
いつも元気に英会話
TOEIC 講座
英語 長文
ニューズウィーク
posted by koguma at 09:57| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月18日

セント・ピーターズバーグ市

本日の語句です。


◆and dragged into the water.
= and may have been dragged into the water
◆The body of a third woman was discovered in a canal
先の2人Annemarie Campbell さんと、Yovy Suarez Jimenezさん以外の3人目の女性。
◆near the city of St. Petersburg.
the city St. Petersburg=セント・ピーターズバーグ市
フロリダ半島中西部に位置する、メキシコ湾とタンパ湾に面した人口約25万の都市。
【URL】http://www.stpete.org/
◆Her death was also blamed on an alligator.
blame on〜 = 〜に責めを負わせる
◆Seventy-four-year-old Connie Gittles could have been the state's fourth fatality,
if she hadn't grabbed her garden hose
if + 過去完了, 〜 could have + 過去分詞 =(仮定法過去完了で、過去の非現実に対する推量を示す)〜するところだった、〜したかもしれない(けれどしなかった)
◆when an alligator nipped her on the leg:
nip (人)+ on the leg = (人の )足に噛みつく
◆"... and I got him right on the nose.
これは、足に噛みついているワニをホースの先でたたいたら鼻に命中した、ということ。       
◆One whack.
whack =(擬音語)ぴしゃりと打つ音
◆and can grow to as much as four meters long.
as much as+数詞 =(多さを強調して)〜ほども多く
◆They often attack pets and livestock.
*crocodile とalligatorはどちらも大型のワニであるが、いわゆる人喰いワニとして恐れられているのはcrocodile科に属するワニで、alligatorは比較的温和とされる。しかしこのニュースでは特に区別せずalligatorを獰猛なワニとして扱っている。
◆This year's three fatalities bring the human death toll to 20
death toll = 死亡者数


<お役立ちブログ>
英文レターの書き方
一気に目指すTOEIC満点
MP3でリスニング対策
極めつけ!英語学習
英語SNS活用法
英語 教材
ビジネス 英語
ビアンカ
posted by koguma at 18:25| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月05日

温暖化問題2


The 12th largest source of greenhouse gases in the world
世界で12番目の温室効果ガス大量発生源が

is taking a bold step
勇気ある一歩を踏み出そうとしています

to reduce emissions.
排出を減らすために。

That source is the state of California,
その発生源とはカリフォルニア州です、

which is poised to lead the nation
そして同州は国をリードする態勢を整えました

in the effort to combat global warming.
地球温暖化阻止の取り組みで。

<お役立ちブログ>
TOEICリーデング講座
寝ても覚めても英会話
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
英語 長文
ビアンカ
TOEIC
posted by koguma at 13:59| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする